Tuesday, March 1, 2011

BAHASA SMS

SITUASI : 

Saya sudahpun berada di semester enam dan bermakna sudah tiga tahun saya meneruskan
pengajian peringkat tinggi di Universiti Pendidikan Sultan Idris, Tanjung Malim, Perak. Kursus yang saya ikuti pula memerlukan saya menguasai pelbagai aspek bahasa yang saya tidak pernah jangka seperti linguistik, psikolinguistik dan juga sosiolinguistik. Semua ini merupakan kosa kata baru dalam penguasaan bahasa saya. Berbalik kepada bahasa sistem pesanan ringkas (sms) itu tadi, saya mendapati penggunaan bahasa rojak dalam sms sememangnya sangat ketara dalam kalangan kami walaupun kami sebenarnya merupakan bakal guru bahasa Melayu. Contoh seperti mesej yang diterima dari seorang sahabat saya bernama G dan mesejnya ialah : 


“Busy saudara,Pukul 12am lebih saya datang ye.”
Seterusnya mesej dari sahabat saya yang bernama R pula :

“Dah send..try tengok.”

Selanjutnya mesej dari Z ialah : 

“Ok jap ea..ak training dak2 aku jap.”








ULASAN : 

Sebagai individu yang mengambil Ijazah Pendidikan Bahasa Melayu di peringkat Universiti, mereka sepatutnya lebih peka terhadap kesensitifan bahasa mereka sendiri. Tidak wajar mereka memperlakukan bahasa Melayu dengan sedemikian rupa sedangkan mereka ialah bakal guru bahasa Melayu. Ibarat “ketam mengajar anaknya berjalan lurus” kerana mereka akan memasuki sekolah dan cuba pula mengajar anak murid mereka supaya menggunakan bahasa Melayu dengan betul sedangkan bahasa yang mereka gunakan dalam sms juga adalah bahasa Melayu rojak.

No comments:

Post a Comment